Deutsch
„Deine Bilder sehen aus wie Postkarten!“ Okay, es mag als Kompliment gedacht sein, doch für den Profi-Fotografen ist dieser Satz eher eine Beleidigung. Trotzdem wollte ich – zumindest für ein paar Tage in der Frühsaison – auch einmal das Bilderbuch-Griechenland vor die Linse kriegen. Und wo geht das besser, als auf Santorini. Auf jener Insel, die zum Mekka der Händchenhalter geworden ist, wo Honeymooner, Frisch- oder Langzeit-Verliebte an Zweiertischchen in Restaurants mit schneeweisser Fassade candle-light-dinnern, am privaten Swimming-Pool mit Blick aufs türkisblaue Meer ihre Krimis lesen – oder der Sonne zugucken, wie sie feuerrot im Wasser versinkt. Denn der Santorini-Sunset ist ein Spektakel, das täglich mehr Applaus kriegt als manches Castingshow-Sternchen in seiner ganzen Karriere.
English
Although meant as a compliment hearing „Your pictures look like postcards!“. is like being punched right in the face for any ambitious photographer. Nonetheless, I wanted to get the typical, picture-book Greece before the lens during some days in early spring. There's no better place to do so than Santorini. It' s a romantics' mecca, where honeymooners, couples newly in love and long-term lovers enjoy candle light dinners at little tables in restaurants with white walls, private poolside reading overlooking the turquise sea or watching the blazing red sun sink into the sea. Santorini's sunset is a spectacle earning more applause every day than many starlets in a whole career.