Deutsch
Es war eine Fahrt, die unter die Haut ging. Sie führte 2004 im Rahmen einer Reportage für die Neue Zürcher Zeitung nach Tichilesti, Ostrumänien, wo Schnaps immer noch billiger ist als Brot. Ein unscheinbares „Hospital“-Schild weist den Weg zur letzten Leprakolonie Europas, Endstation für damals 21 Menschen. Die „normalen“ Dorfbewohner behandeln die Insassen wie Aussätzige, vor dem Fall des Eisernen Vorhangs existierte der Ort offiziell nicht einmal. Dank dem Einsatz westlicher Hilfswerke sind die meisten Patienten inzwischen von der Infektionskrankheit geheilt. Einige Wunden sind ihnen jedoch geblieben. Nicht nur körperliche.
English
It was an intensely irritating trip. A reportage commissioned by the newspaper Neue Zürcher Zeitung in 2004 lead us to Tichilesti in eastern Romania where schnapps is still more inexpensive than bread. A discrete “Hospital” –sign indicates the access to Europe’s last leper colony being home for twenty-one people at that time. The regular inhabitants of the town refrain from the residents and before the fall of the Iron Curtain this place officially didn't even exist. Most sick people could be cured thanks to aid organizations’ successful work. Wounds remain though, not only physical ones.